Desativar Tocar e Pausar |
[1] 00:40If I had to
Se eu precisasse
[2] 00:41I would put myself right beside you
Eu me colocaria ao seu lado
[3] 00:44So let me ask
Então deixe-me perguntar
[4] 00:45Would you like that?
Você gostaria disso?
[5] 00:47Would you like that?
Você gostaria disso?
[6] 00:48And I don't mind
E eu não ligo
[7] 00:50If you say this love is the last time
Se você diz que esse amor está nas últimas
[8] 00:53So now I'll ask
Então agora eu vou perguntar
[9] 00:54Do you like that?
Você gosta disso?
[10] 00:55Do you like that?
Você gosta disso?
[12] 00:58Something's getting in the way
Algo está entrando no caminho
[13] 01:01Something's just about to break
Algo está prestes a partir-se
[15] 01:10So tell me how it should be
Então me diga como deveria ser
[16] 01:20Try to find out what makes you tick
Tento descobrir o que te motiva
[17] 01:23As I lie down
Enquanto me deito
[18] 01:24Sore and sick
Ferido e enfadado
[19] 01:26Do you like that?
Você gosta disso?
[20] 01:27Do you like that?
Você gosta disso?
[21] 01:29There's a fine line between love and hate
Existe uma linha tênue entre o amor e o ódio
[22] 01:31And I don't mind
E eu não me importo
[23] 01:33Just let me say that I like that
Deixe-me apenas dizer que eu gosto disso
[24] 01:36I like that
Eu gosto disso
[25] 01:38Something's getting in the way
Algo está entrando no caminho
[26] 01:41Something's just about to break
Alguma coisa está prestes a partir-se
[28] 01:50As I burn another page
Enquanto eu queimo outra página
[29] 01:53As I look the other way
Enquanto eu olho para o outro lado
[31] 02:01So tell me how it should be
Então me diga como deveria ser
[32] 02:18Desperate, I will crawl
Desesperado, eu irei rastejar
[33] 02:21Waiting for so long
Esperando por tanto tempo
[34] 02:24No love, there is no love
Sem amor, não há amor
[35] 02:29Die for anyone
Morrer por qualquer um
[36] 02:32What have I become?
O que eu me tornei?
[37] 02:36Something's getting in the way
Algo está entrando no caminho
[38] 02:39Something's just about to break
Alguma coisa está prestes a partir-se
[40] 02:48As I burn another page
Enquanto eu queimo outra página
[41] 02:50As I look the other way
Enquanto eu olho para o outro lado
[42] 02:53I still try to find my place
Ainda tento encontrar meu lugar
[43] 02:56In the diary of Jane
No diário de Jane