Quer escutar primeiro e depois ver a legenda? Ativar Tocar e Pausar (Beta) |
Transcrição e tradução:
[1] 00:15Over the next five minutes,
Ao longo dos próximos cinco minutos,
[6] 00:28and pretending that it doesn't exist.
e fazendo de conta que não existem.
[11] 00:42First is physiological. (Loud alarm clocks)
A primeira é fisiológica. (Serra circular)
[15] 00:56and your brainwaves.
e suas ondas cerebrais.
[17] 01:00This is surf. (Ocean waves)
Isto é surfe. (Ondas)
[20] 01:06and, interestingly, 12 cycles per minute
e, curiosamente, 12 ciclos por minuto
[23] 01:13We also associate it with being stress-free
Nós também o associamos com estar sem stress,
[24] 01:15and on holiday.
e de férias.
[29] 01:27if I leave it on.
se eu deixar tocando.
[31] 01:32Natural sound can do that too.
O som da natureza também pode fazer isso.
[33] 01:36find reassuring. (Birds chirping)
considera tranquilizador. (Pássaros cantando)
[43] 02:00is extremely damaging for productivity.
é extremamente prejudicial à produtividade.
[45] 02:06your productivity is greatly reduced.
sua produtividade é bastante reduzida.
[47] 02:11(Ominous music)
(Música sinistra)
[54] 02:33if our behavior didn't change.
se nosso comportamento não mudasse.
[56] 02:37at a steady 28 miles per hour? I don't think so.
a meros 45km/h? Eu não acredito.
[58] 02:44and towards pleasant sounds.
e se aproxima de sons agradáveis.
[59] 02:46So if I were to play this -- (Jackhammer) --
Se eu tocasse isso -- (Britadeira) --
[63] 02:56it's extremely damaging for their health.
é extremamente prejudicial para a saúde delas.
[66] 03:04and it has a dramatic effect on sales.
e tem um efeito dramático nas vendas.
[68] 03:09before I show this slide.
antes de eu mostrar este slide.
[69] 03:12They are losing up to 30 percent of their business
Eles estão perdendo até 30% das vendas
[71] 03:17We all have done it, leaving the area
Nós todos já fizemos isso, sair de uma área
[72] 03:19because the sound in there is so dreadful.
porque o som lá era terrível.
[73] 03:22I want to spend just a moment talking about
Eu quero gastar um tempinho falando sobre
[77] 03:31Or start at the bottom,
Ou começar pelo final,
[78] 03:33and say what outcomes do we want,
e dizer qual resultado nós queremos,
[83] 03:45often inappropriately deployed.
Frequentemente utilizado de forma inadequada.
[85] 03:50and you associate it very powerfully.
E você a associa muito poderosamente.
[87] 03:55Most of you recognize that immediately.
A maioria de vocês reconhece imediatamente.
[88] 03:57The younger, maybe not. (Laughter)
Os mais novos, talvez não. (Risos)
[91] 04:05Music is very powerful. And unfortunately
Música é bastante poderosa. E infelizmente
[94] 04:13Let me just talk about brands for a moment,
Vou falar um pouco sobre marcas,
[96] 04:17making sound right now.
com seu próprio som neste exato momento.
[97] 04:19There are eight expressions of a brand in sound.
Há oito expressões de uma marca em som.
[100] 04:26(Intel ad jingle)
(Melodia da Intel)
[102] 04:31most-played tune in the world today.
a melodia mais tocada no mundo hoje.
[104] 04:37And it cost Nokia absolutely nothing.
E não custa absolutamente nada para a Nokia.
[106] 04:42for commercial sound.
para vocês que gerenciam negócios.
[107] 04:44First, make it congruent,
Primeiro, seja congruente
[109] 04:48That increases impact by over 1,100 percent.
Isso aumenta o impacto em mais de 1.100%.
[111] 04:55you reduce impact by 86 percent.
você reduz o impacto em 86%.
[113] 04:59This is important.
Isso é importante.
[114] 05:01Secondly, make it appropriate to the situation.
Segundo, torne-o adequado para a situação.
[116] 05:06Don't just bombard them with stuff.
Não as bombardeie com qualquer coisa.
[117] 05:08And, finally, test and test it again.
E, finalmente, teste e teste novamente.
[119] 05:12It can be a bit like a bowl of spaghetti:
Pode ser um pouco como um prato de macarronada.
[122] 05:20If you're listening consciously,
Se você está escutando conscientemente,
[125] 05:26If we all do that we move to a state
Se todos nós fizermos isso, iremos para um estado
[129] 05:36Thank you for lending me your ears today.
Obrigado por me emprestarem seus ouvidos hoje.
[130] 05:38(Applause)
(Aplausos)
Veja também
-
Freeing energy from the grid
Justin Hall-Tipping
-
Fly Me To The Moon
Frank Sinatra
-
Don't You (Forget About Me)
Simple Minds
-
The Diary of Jane
Breaking Benjamin
-
Skyfall
Adele
-
Crushcrushcrush
Paramore