fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Say My Name Destiny's Child
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:01Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[2] 00:03If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[3] 00:05Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[4] 00:07If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[5] 00:08Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[6] 00:10You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[7] 00:12Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[8] 00:14Why the sudden change?
Porque a mudança repentina?

[9] 00:15Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[10] 00:17If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[11] 00:19Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[12] 00:21If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[13] 00:22Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[14] 00:24You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[15] 00:26Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[16] 00:28Better say my name
Melhor dizer meu nome

[17] 00:29Any other day I would call
Qualquer outro dia eu ligaria

[18] 00:31You would say, baby how's your day?
Você diria "Querida como foi o seu dia?"

[19] 00:33But today it ain't the same
Mas hoje não é mais assim

[20] 00:35Every other word is
Qualquer outra palavra é

[21] 00:37Uh huh, yeah okay
"Uhum" "Sim" "Okay"

[22] 00:39Could it be that you
Poderia ser que você

[23] 00:40Are at the crib with another lady?
Está com outra garota?

[24] 00:42If you took it there first of all
Se você chegou até lá para começar

[25] 00:45Let me say, I am not the one
Deixe-me dizer, eu não sou a única

[26] 00:47To sit around and be played
A ficar sentada e ser usada

[27] 00:49So prove yourself to me
Então, prove pra mim

[28] 00:51I'm the girl that you claim
Que eu sou a garota por quem você clama

[29] 00:53Why don't you say the things
Porque você nao me diz as coisas

[30] 00:55That you said to me yesterday?
Que você me disse ontem?

[31] 00:56I know you say that I am assuming things
Eu sei que você diz que eu estou assumindo coisas

[32] 00:58Something's going down thats the way it seems
Mas alguma coisa está caindo ou é o que parece

[33] 01:00Shouldn't be a reason why you're acting strange
Não devia ser a razão por que você está agindo estranho

[34] 01:02If nobody's holding you back from me
Se ninguém está te impedindo de voltar pra mim

[35] 01:03Cause I know how you usually do
Porque eu sei como você costuma agir

[36] 01:05When you say everything to me times two
Quando você me diz as coisas todas duas vezes

[37] 01:07Why can't you just tell the truth?
Porque você não diz apenas a verdade?

[38] 01:08If somebody's there then tell me who
Se tiver alguém aí, me diga quem

[39] 01:10Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[40] 01:13If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[41] 01:15Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[42] 01:17If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[43] 01:18Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[44] 01:20You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[45] 01:21Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[46] 01:23Why the sudden change?
Porque a mudança repentina?

[47] 01:25Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[48] 01:27If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[49] 01:28Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[50] 01:30If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[51] 01:32Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[52] 01:34You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[53] 01:36Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[54] 01:37Better say my name
Melhor dizer meu nome

[55] 01:38What is up with this?
O que está acontecendo?

[56] 01:40Tell the truth, who you with?
Diz a verdade, com quem você está?

[57] 01:42How would you like it if
Como você iria se sentir se

[58] 01:43I came over with my clique
Eu acabasse tudo isso com um clique?

[59] 01:45Don't try to change it now
Não tente mudar as coisas agora

[60] 01:47Sayin' you gotta bounce
Dizendo que é melhor você saltar

[61] 01:48When two seconds ago
Quando a dois segundos atrás

[62] 01:50Said you just got in the house.
Você disse que tinha acabado de chegar em casa

[63] 01:52It's hard to believe that you,
É dificil acreditar que você

[64] 01:54Are at home, by yourself
Está em casa, sozinho

[65] 01:55When I just heard the voice
Quando eu acabei de ouvir a voz

[66] 01:57Or the voice of someone else.
Ou a voz de outra pessoa

[67] 01:59Just this question
Apenas essa pergunta

[68] 02:00Why do you feel you gotta lie?
Porque você acha que tem que mentir?

[69] 02:02Gettin' caught up in your'one game
Você está se encurralando no seu próprio jogo

[70] 02:04When you can not say my name
Quando você não pode dizer meu nome

[71] 02:06I know you say that I am assuming things
Eu sei que você diz que eu estou assumindo coisas

[72] 02:08Something's going down thats the way it seems
Mas alguma coisa está caindo ou é o que parece

[73] 02:09Shouldn't be a reason why you're acting strange
Não devia ser a razão por que você está agindo estranho

[74] 02:11If nobody's holding you back from me
Se ninguém está te impedindo de voltar pra mim

[75] 02:13Cause I know how you usually do
Porque eu sei como você costuma agir

[76] 02:15When you say everything to me times two
Quando você me diz as coisas todas duas vezes

[77] 02:16Why can't you just tell the truth?
Porque você não diz apenas a verdade?

[78] 02:18If somebody's there then tell me who
Se tiver alguém aí, me diga quem

[79] 02:20Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[80] 02:22If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[81] 02:24Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[82] 02:26If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[83] 02:27Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[84] 02:29You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[85] 02:31Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[86] 02:33Why the sudden change?
Porque a mudança repentina?

[87] 02:34Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[88] 02:36If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[89] 02:38Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[90] 02:40If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[91] 02:41Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[92] 02:43You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[93] 02:45Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[94] 02:47Better say my name
Melhor dizer meu nome

[95] 03:15I know you say that I am assuming things
Eu sei que você diz que eu estou assumindo coisas

[96] 03:17Something's going down thats the way it seems
Mas alguma coisa está caindo ou é o que parece

[97] 03:19Shouldn't be a reason why you're acting strange
Não devia ser a razão por que você está agindo estranho

[98] 03:21If nobody's holding you back from me
Se ninguém está te impedindo de voltar pra mim

[99] 03:23Cause I know how you usually do
Porque eu sei como você costuma agir

[100] 03:24When you say everything to me times two
Quando você me diz as coisas todas duas vezes

[101] 03:26Why can't you just tell the truth?
Porque você não diz apenas a verdade?

[102] 03:28If somebody's there then tell me who
Se tiver alguém aí, me diga quem

[103] 03:30Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[104] 03:32If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[105] 03:34Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[106] 03:36If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[107] 03:37Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[108] 03:39You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[109] 03:41Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[110] 03:42Why the sudden change?
Porque a mudança repentina?

[111] 03:44Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[112] 03:46If no one is around you
Se ninguém estiver perto de você

[113] 03:48Say baby I love you
Diga 'Amor, eu te amo"

[114] 03:49If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo

[115] 03:51Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome

[116] 03:53You actin kinda shady
Você está agindo meio sombrio

[117] 03:55Ain't callin' me baby
Não está me chamando de meu bem

[118] 03:56Better say my name
Melhor dizer meu nome






Veja também