fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
If I Were a Boy Beyoncé
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:01Intimacy
Intimidade

[2] 00:05Honesty
Honestidade

[3] 00:08Commitment
Comprometimento

[4] 00:11You
Você

[5] 00:14Me
Eu

[6] 00:17Us
Nós

[7] 00:19If I were a boy
Se eu fosse um garoto

[8] 00:24Even just for a day
Mesmo que só por um dia

[9] 00:30I'd roll outta bed in the morning
Eu levantaria da cama de manhã

[10] 00:34And throw on what I wanted then go
E vestiria o que eu quisesse e iria

[11] 00:40Drink beer with the guys
Beber cerveja com os caras

[12] 00:45And chase after girls
E paqueraria garotas

[13] 00:52I'd kick it with who I wanted
Sairia com quem eu quisesse

[14] 00:55And I'd never get confronted for it
E eu nunca teria que ser confrontada por isso

[15] 00:59'Cause they'd stick up for me
Porque eles ficariam do meu lado

[16] 01:01If I were a boy
Se eu fosse um garoto

[17] 01:06I think I could understand
Eu acho que poderia entender

[18] 01:13How it feels to love a girl
Como é amar uma garota

[19] 01:16I swear I'd be a better man
Eu juro que seria um homem melhor

[20] 01:23I'd listen to her
Eu a escutaria

[21] 01:28'Cause I know how it hurts
Porque sei como dói

[22] 01:34When you lose the one you wanted
Quando você perde alguém que queria

[23] 01:37'Cause he's taken you for granted
Porque ele te tem como garantida

[24] 01:40And everything you had got destroyed
E tudo que você tinha foi destruído

[25] 01:45If I were a boy
Se eu fosse um garoto

[26] 01:49I would turn off my phone
Eu desligaria meu telefone

[27] 01:56Tell everyone its broken
Diria a todos que acabou

[28] 01:59So they'd think that I was sleeping alone
Então eles iriam pensar que eu estava dormindo sozinho

[29] 02:06I'd put myself first
Me colocaria em primeiro lugar

[30] 02:10And make the rules as I go
E faria as regras para seguir

[31] 02:17'Cause I know that she'd be faithful
Porque sei que ela seria fiel

[32] 02:20Waiting for me to come home
Esperando que eu volte para casa,

[33] 02:25To come home
Que eu volte para casa

[34] 02:27If I were a boy
Se eu fosse um garoto

[35] 02:31I think I could understand
Eu acho que poderia entender

[36] 02:38How it feels to love a girl
Como é amar uma garota

[37] 02:42I swear I'd be a better man
Eu juro que seria um homem melhor

[38] 02:48I'd listen to her
Eu a escutaria

[39] 02:53'Cause I know how it hurts
Porque sei como dói

[40] 03:00When you lose the one you wanted
Quando você perde alguém que queria

[41] 03:03'Cause he's taken you for granted
Porque ele te tem como garantida

[42] 03:06And everything you had got destroyed
E tudo que você tinha foi destruído

[43] 03:12It's a little too late for you to come back
É um pouco tarde demais para você voltar

[44] 03:17Say its just a mistake
Dizer que foi apenas um erro

[45] 03:20Think I'd forgive you like that
Pensar que eu perdoaria você assim

[46] 03:23If you thought I would wait for you
Se você pensou que eu esperaria por você

[47] 03:26You thought wrong
Você pensou errado

[48] 03:35You know, when you act like that
Sabe, quando você age desse modo

[49] 03:36I don't think you realize how it makes me look or feel
Eu não acho que você percebe como isso me faz parecer ou sentir

[50] 03:41Act like what?
Agir como?

[51] 03:42Why are you so jealous?
Por que você está com tanto ciúme?

[52] 03:44It's not like I'm sleeping with the guy
Não é como se eu estivesse dormindo com o cara

[53] 03:46What?
O que?

[54] 03:49What?
O que?

[55] 03:57I said... why are sou so jealous?
Eu disse... por que você está com tanto ciúme?

[56] 04:02It ain't like I'm sleeping with the girl.
Não é como se eu estivesse dormindo com a garota

[57] 04:10But you're just a boy
Mas você é só um garoto

[58] 04:14You don't understand (Yeah you don't understand)
Você não entende (É, você não entende)

[59] 04:21How it feels to love a girl, someday
Como é amar uma garota, um dia

[60] 04:24You wish you were a better man
Você desejará ter sido um homem melhor

[61] 04:31You don't listen to her
Você não a escuta

[62] 04:36You don't care how it hurts
Você não se importa como dói

[63] 04:42Until you lose the one you wanted
Até perder a única que queria

[64] 04:45'Cause you've taken her for granted
Porque você achava que ela estava garantida

[65] 04:48And everything you have got destroyed
E tudo que você tinha foi destruído

[66] 04:55But you're just a boy
Mas você é apenas um garoto






Veja também