fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Snap Out Of It Arctic Monkeys
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:17What's been happening in your world?
O que está acontecendo no seu mundo?

[2] 00:24What have you been up to?
O que você tem feito?

[3] 00:32I heard that you fell in love
Ouvi dizer que você se apaixonou

[4] 00:36Or near enough
Ou perto disso

[5] 00:39I got to tell you the truth.
Eu tenho que te dizer a verdade...

[6] 00:45I want to grab both your shoulders and shake, baby
Quero agarrar ambos os seus ombros e sacudir, amor

[7] 00:49Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)

[8] 00:53I get the feeling I left it too late, but, baby
Tenho a impressão de que saí muito tarde, mas, amor

[9] 00:57Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)

[10] 01:01If that watch don't continue to swing
Se o relógio não continuar a oscilar

[11] 01:03Or the fat lady fancies having a sing
Ou a senhora gorda desejar cantar

[12] 01:07I'll be here waiting ever so patiently for you to
Eu estarei aqui esperando pacientemente você

[13] 01:11Snap out of it
Sair dessa

[14] 01:23Forever isn't for everyone
Para sempre não é para todos

[15] 01:31Is forever for you?
Para sempre é para você?

[16] 01:40(Is forever for you?)
(Para sempre é para você?)

[17] 01:46It sounds like settling down or giving up
Soa como se acomodar ou desistir

[18] 01:53But it don't sound much like you, girl
Mas não soa muito como você, garota

[19] 02:00I want to grab both your shoulders and shake, baby
Quero agarrar ambos os seus ombros e sacudir, amor

[20] 02:04Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)

[21] 02:08I get the feeling I left it too late, but, baby
Tenho a impressão de que saí muito tarde, mas, amor

[22] 02:12Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)

[23] 02:15If that watch don't continue to swing
Se o relógio não continuar a oscilar

[24] 02:18Or the fat lady fancies having a sing
Ou a senhora gorda desejar cantar

[25] 02:22I'll be here waiting ever so patiently for you to
Eu estarei aqui esperando pacientemente você

[26] 02:27Snap out of it
Sair dessa

[27] 03:06Snap out of it
Saia dessa

[28] 03:08Under a spell, you're hypnotized
Sob um feitiço, você está hipnotizada

[29] 03:13(Snap out of it)
(Saia dessa)

[30] 03:15Darling, how could you be so blind?
Querida, como você pôde ser tão cega?

[31] 03:22I want to grab both your shoulders and shake, baby
Quero agarrar ambos os seus ombros e sacudir, amor

[32] 03:26Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)

[33] 03:30I get the feeling I left it too late, but, baby
Tenho a impressão de que saí muito tarde, mas, amor

[34] 03:33Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)

[35] 03:36If that watch don't continue to swing
Se o relógio não continuar a oscilar

[36] 03:40Or the fat lady fancies having a sing
Ou a senhora gorda desejar cantar

[37] 03:43I'll be here waiting ever so patiently for you to
Eu estarei aqui esperando pacientemente você

[38] 03:48Snap out of it
Sair dessa






Veja também