Quer escutar primeiro e depois ver a legenda? Ativar Tocar e Pausar (Beta) |
Transcrição e tradução:
[1] 00:08Let me hold you
Deixe eu te abraçar
[2] 00:09For the last time
Pela última vez
[3] 00:12It's the last chance to feel again
É a última chance para sentir de novo
[4] 00:16But you broke me
Mas você me quebrou
[5] 00:18Now I can't feel anything
Agora eu não consigo sentir mais nada
[6] 00:25When "I love you"
Quando o "eu te amo"
[7] 00:26Rings so untrue
Soa tão falso
[8] 00:29I can't even convince myself
Que nem eu mesmo consigo me convencer
[9] 00:33When I'm speaking
Quando estou falando
[10] 00:35It's the voice of someone else
É a voz de outra pessoa
[11] 00:42Oh, it tears me up
Oh, isso me dilacera
[12] 00:47I try to hold on but it hurts too much
Eu tentei resistir, mas isso machuca demais
[13] 00:51I try to forgive but it's not enough
Eu tentei perdoar, mas isso não é o suficiente
[14] 00:55To make it all okay
Para fazer tudo ficar bem
[15] 00:59You can't play on broken strings
Você não pode tocar com cordas quebradas
[16] 01:03You can't feel anything
Você não pode sentir nada
[17] 01:07That your heart don't want to feel
Que seu coração não queira sentir
[18] 01:11I can't tell you something that ain't real
Eu não posso te dizer algo que não é verdade
[19] 01:16Oh, the truth hurts
Oh, a verdade machuca
[20] 01:19A lie's worse
E a mentira mais ainda
[21] 01:21How can I give any more?
Como eu posso dar algo mais?
[22] 01:25When I love you a little less than before
Quando eu te amo um pouco menos que antes
[23] 01:33Oh, what are we doing
Oh, o que nós estamos fazendo?
[24] 01:38We are turning into dust
Estamos nos transformando em pó
[25] 01:42Playing house in the ruins of us
Brincando de casinha nas nossas próprias ruínas
[26] 01:50Running back through the fire
Correndo em meio ao fogo
[27] 01:54When there's nothing left to save
Quando não há mais ninguém para salvar
[28] 01:59It's like chasing the very last train
É como se estivesse correndo atrás do último trem
[29] 02:03When it's too late
Quando já é tarde demais
[30] 02:06Too late
Tarde demais
[31] 02:07Oh, it tears me up
Oh, isso me dilacera
[32] 02:12I try to hold on but it hurts too much
Eu tentei resistir, mas isso machuca demais
[33] 02:16I try to forgive but it's not enough
Eu tentei perdoar, mas isso não é o suficiente
[34] 02:21To make it all okay
Para fazer tudo ficar bem
[35] 02:24You can't play on broken strings
Você não pode tocar com cordas quebradas
[36] 02:28You can't feel anything
Você não pode sentir nada
[37] 02:33That your heart don't want to feel
Que seu coração não queira sentir
[38] 02:37I can't tell you something that ain't real
Eu não posso te dizer algo que não é verdade
[39] 02:42Oh, the truth hurts
Oh, a verdade machuca
[40] 02:44A lie's worse
E a mentira mais ainda
[41] 02:47How can I give any more?
Como eu posso dar algo mais?
[42] 02:50When I love you a little less than before
Quando eu te amo um pouco menos que antes
[43] 02:59But we're running through the fire
Mas estamos correndo em direção ao fogo
[44] 03:03When there's nothing left to save
Quando não há ninguém mais para salvar
[45] 03:08It's like chasing the very last train
É como se estivesse correndo atrás do último trem
[46] 03:11When we both know it's too late
Quando nós dois sabemos que é tarde demais
[47] 03:16Too late
Tarde demais
[48] 03:18You can't play on broken strings
Você não pode tocar com cordas partidas
[49] 03:22You can't feel anything
Você não pode sentir nada
[50] 03:26That your heart don't want to feel
Que seu coração não queira sentir
[51] 03:31I can't tell you something that ain't real
Eu não posso te dizer algo que não é verdade
[52] 03:35Oh, the truth hurts
Oh, a verdade machuca
[53] 03:38A lie's worse
E a mentira mais ainda
[54] 03:40How can I give any more?
Então como eu posso dar mais?
[55] 03:44When I love you a little less than before
Quando eu te amo um pouco menos do que antes
[57] 04:01Let me hold you
Deixe eu te abraçar
[58] 04:03For the last time
Pela última vez
[59] 04:05It's the last chance to feel again
É a última chance para sentir de novo
Veja também
-
Drive
Incubus
-
Because The Night
10000 Maniacs
-
When does Stalking become a crime?
Shouse Law Group Channel
-
Heart-Shaped Box
Nirvana
-
Abundance is our future
Peter Diamandis
-
The doubt essential to faith
Lesley Hazleton
-
Radioactive
Marina And The Diamonds