Quer escutar primeiro e depois ver a legenda? Ativar Tocar e Pausar (Beta) |
Transcrição e tradução:
[1] 00:00Good morning, John.
Bom dia, John.
[4] 00:06But the rest of the world continues to go on,
mas o resto do mundo continua se movendo
[26] 01:28its government is only thirty years old.
seu governo tem apenas 30 anos.
[28] 01:32It's pretty remarkable.
É bem impressionante.
[30] 01:36but thanks to a lot of hard work,
mas graças a bastante trabalho,
[32] 01:41Brazil managed to get its economy on track
o Brasil conseguiu manter sua economia nos eixos
[34] 01:45Until the last couple of years...
Isso até os últimos dois anos...
[37] 01:57and it has not been removed in Brazil.
E isso não foi removido no Brasil.
[43] 02:15and something had to break, and it has.
E um dos dois tinha que quebrar... e quebrou.
[53] 02:47still representative of that soul of Brazil,
ainda representando a alma do Brasil,
[55] 02:52also willing to help out big corporations
também disposto a ajudar grandes corporações
[57] 02:57After running and losing three times,
Depois de concorrer e perder 3 vezes,
[64] 03:20His chief of staff, an economist
Sua Ministra-Chefe da Casa Civil, uma economista
[66] 03:24and was captured by them and tortured,
e que foi capturada por eles e torturada,
[69] 03:33Now, Lula was almost never blame free.
Porém, Lula quase nunca ficou livre de culpa.
[77] 03:53that they have a phrase for it.
que eles têm uma frase pra isso.
[78] 03:55They call it "ending in Pizza".
Eles chamam de "acabar em pizza".
[81] 04:04for a bunch of different reasons.
por um monte de razões diferentes.
[83] 04:09and yes, we're finally gonna get there.
e sim, finalmente chegamos a ele.
[84] 04:11Petrobras is Brazil's only oil company.
Petrobras é a única empresa petroleira brasileira.
[85] 04:13It's majority owned by the government,
É majoritariamente possuída pelo governo,
[86] 04:15and entirely controlled by the government.
e é comandada inteiramente pelo governo.
[91] 04:30and the government officials who appointed them,
e os governantes que os indicavam
[105] 05:26Many people are going to jail.
Muitas pessoas vão para a cadeia.
[106] 05:30This is not ending in pizza.
Isso não vai acabar em pizza.
[108] 05:34almost a fifth of the entire body of congress,
quase 1/5 do corpo total de congressistas,
[109] 05:38is under investigation right now.
está sob investigação neste exato momento.
[112] 05:46is catching most of the flat.
está levando a maior parte da culpa.
[116] 06:00Chinese retraction is terrible for Brazil,
a recessão chinesa é horrível para o Brasil,
[123] 06:23They just don't like her.
Eles simplesmente não gostam dela.
[126] 06:30It's also Judge Moro,
É também o juiz Moro,
[149] 08:01but a lot of other people thought
Mas várias outras pessoas pensaram:
[164] 08:55But every major party is involved.
Mas todos os grandes partidos estão envolvidos.
[181] 10:00which is great news.
o que são ótimas notícias.
[182] 10:01John, I'll see you on Tuesday.
John, te vejo na terça-feira.
Veja também
-
Never, ever give up
Diana Nyad
-
My mushroom burial suit
Jae Rhim Lee
-
Love Me Like You Do
Ellie Goulding
-
The psychology of your future self
Dan Gilbert
-
If You Want to Sing Out, Sing Out
Cat Stevens
-
Hey There Delilah
Plain White T's
-
Lean On
Major Lazer feat. DJ Snake & MØ
-
Flap Your Wings Together | Treetop Family
Super Simple Learning