Desativar Tocar e Pausar |
[1] 00:04I found God
Eu achei Deus
[2] 00:06On the corner of First and Amistad
Na esquina da Primeira com Amistad
[3] 00:10Where the West
Onde o oeste
[4] 00:13Was all but won
Foi tudo exceto conquistado
[6] 00:19Smoking his last cigarette
Fumando o seu último cigarro
[7] 00:22I said, "Where you been?"
Eu disse, "Onde você esteve?"
[8] 00:25He said, "Ask anything"
Ele disse: "Pergunte qualquer coisa"
[9] 00:29Where were you
Onde você estava
[10] 00:31When everything was falling apart?
Quando tudo se desmoronava?
[11] 00:36All my days
Todos os meus dias
[12] 00:38Were spent by the telephone
Foram gastos no telefone
[13] 00:41It never rang
Que nunca tocou
[14] 00:45And all I needed was a call
E tudo o que eu precisava era de uma ligação
[15] 00:48That never came
Que nunca veio
[16] 00:51To the corner of First and Amistad
Para a esquina da Primeira com Amistad
[17] 00:56Lost and insecure
Perdido e inseguro
[18] 00:59You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[19] 01:02Lying on the floor
Deitado no chão
[20] 01:05Surrounded, surrounded
Cercado, cercado
[21] 01:09Why'd you have to wait?
Por que você teve que esperar?
[22] 01:12Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
[23] 01:15Just a little late
Só um pouco tarde
[24] 01:18You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[25] 01:26But in the end
Mas no final
[26] 01:29Everyone ends up alone
Todos terminam sozinhos
[27] 01:32Losing her
Perdendo-a
[28] 01:35The only one who's ever know
A única que conhecia
[29] 01:38Who I am, who I'm not
Quem eu sou, quem eu não sou
[30] 01:42And who I want to be
E quem eu quero ser.
[31] 01:45No way to know
Sem ter como saber
[32] 01:47How long she will be next to me
Quando ela estará ao meu lado.
[33] 01:53Lost and insecure
Perdido e inseguro
[34] 01:56You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[35] 01:59Lying on the floor
Deitado no chão
[36] 02:02Surrounded, surrounded
Cercado, cercado
[37] 02:05Why'd you have to wait?
Por que você teve que esperar?
[38] 02:09Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
[39] 02:12Just a little late
Só um pouco tarde
[40] 02:15You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[41] 02:29Early morning
Logo de manhã
[42] 02:32The city breaks
A cidade nasce
[43] 02:35And I've been calling
E eu estive ligando durante anos
[44] 02:38For years and years, and years, and years
E anos, e anos, e anos
[45] 02:41And you never left me no messages
E você nunca me deixou mensagens
[46] 02:44And you never sent me no letters
E você nunca me enviou cartas
[47] 02:47You got some kind of nerve
Você ganhou algum tipo de poder
[48] 02:51Taking all that I want
Me tirando tudo o que eu queria
[49] 02:56Lost and insecure
Perdido e inseguro
[50] 02:59You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[51] 03:02Lying on the floor
Deitado no chão
[52] 03:06Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
[53] 03:09Lost and insecure
Perdido e inseguro
[54] 03:12You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[55] 03:15Lying on the floor
Deitado no chão
[56] 03:18Surrounded, surrounded
Cercado, cercado
[57] 03:21Why'd you have to wait?
Por que você teve que esperar?
[58] 03:25Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
[59] 03:28Just a little late
Só um pouco tarde
[60] 03:31You found me, you found me
Você me achou, você me achou
[61] 03:40Why'd you have to wait
Por que você teve que esperar
[62] 03:44To find me? To find me?
Para me achar? Para me achar?