fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
My journey to yo-yo mastery BLACK
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:20When I was 14 years old,
Quando eu tinha 14 anos,

[2] 00:24I had low self-esteem.
eu tinha baixa auto-estima.

[3] 00:26I felt I was not talented at anything.
Eu achava que não era bom em nada.

[4] 00:31One day, I bought a yo-yo.
Um dia, eu comprei um ioiô.

[5] 00:34When I tried my first trick, it looked like this.
A primeira manobra que eu tentei fazer saiu assim.

[6] 00:45I couldn't even do the simplest trick,
Eu não conseguia fazer nem a manobra mais simples.

[7] 00:48but it was very natural for me,
Mas aquilo tudo era normal,

[8] 00:50because I was not dextrous, and hated all sports.
porque eu era desajeitado e detestava todos os esportes.

[9] 00:55But after one week of practicing,
Mas depois de praticar por uma semana

[10] 00:58my throws became more like this.
minhas manobras ficaram assim.

[11] 01:06A bit better.
Um pouco melhor.

[12] 01:08I thought, the yo-yo is something for me to be good at,
Então eu pensei, ioiô é uma coisa em que eu posso ser bom,

[13] 01:12for the first time in my life.
pela primeira vez na minha vida.

[14] 01:15I found my passion.
Eu encontrei minha paixão.

[15] 01:18I was spending all my time practicing.
Eu passava o tempo todo treinando.

[16] 01:21It took me hours and hours a day
Eu praticava horas e horas por dia

[17] 01:24to build my skills up to the next level.
para que minhas habilidades atingissem um outro nível.

[18] 01:26And then, four years later, when I was 18 years old,
E então, quatro anos depois, quando eu tinha 18 anos,

[19] 01:31I was standing onstage at the World Yo-Yo Contest.
Lá estava eu, no palco do Campeonato Mundial de Ioiô.

[20] 01:35And I won.
E eu venci.

[21] 01:36I was so excited. "Yes, I did it! I became a hero.
Eu eu estava todo feliz. "Viva! Eu venci! Agora eu sou um herói!

[22] 01:40I may get many sponsors, a lot of money,
Vou ter muitos patrocinadores, ganhar dinheiro pra caramba,

[23] 01:43tons of interviews, and be on TV!" I thought. (Laughter)
dar um monte de entrevistas e aparecer na TV!", foi o que pensei. (Risos)

[24] 01:47But after coming back to Japan,
Mas depois de voltar pro Japão,

[25] 01:50totally nothing changed in my life.
absolutamente nada mudou na minha vida.

[26] 01:54I realized society didn't value my passion.
Eu percebi que a sociedade não dava valor pra minha paixão.

[27] 01:59So I went back to my college
Então eu voltei para a faculdade

[28] 02:02and became a typical Japanese worker
e me tornei um típico trabalhador japonês,

[29] 02:04as a systems engineer.
um engenheiro de sistemas.

[30] 02:07I felt my passion, heart and soul, had left my body.
Eu me senti como se minha paixão, meu coração e minha alma tivessem abandonado meu corpo.

[31] 02:13I felt I was not alive anymore.
Eu não me sentia vivo.

[32] 02:16So I started to consider what I should do,
Então eu comecei a pensar em dar um jeito nisso

[33] 02:20and I thought, I wanted to make my performance better,
e eu decidi que iria melhorar minha performance,

[34] 02:24and to show onstage how spectacular the yo-yo could be
subir no palco e mostrar pra todo mundo como o ioiô é espetacular,

[35] 02:29to change the public's image of the yo-yo.
pra mudar a forma como o público vê o ioiô.

[36] 02:33So I quit my company
Então eu saí da empresa

[37] 02:35and started a career as a professional performer.
e comecei minha carreira de artista profissional.

[38] 02:39I started to learn classic ballet, jazz dance,
Comecei a aprender balé clássico, a dançar jazz,

[39] 02:43acrobatics and other things
acrobacias e coisas do tipo,

[40] 02:45to make my performance better.
para melhorar minha performance.

[41] 02:47As a result of these efforts, and the help of many others,
E como resultado de todos esse esforços, e a ajuda de vários outros,

[42] 02:50it happened.
deu certo.

[43] 02:52I won the World Yo-Yo Contest again
Eu ganhei o Campeonato Mundial de Ioiô outra vez

[44] 02:55in the artistic performance division.
na categoria performance artística.

[45] 02:57I passed an audition for Cirque du Soleil.
Eu passei no teste do Cirque du Soleil.

[46] 03:00Today, I am standing on the TED stage
E hoje, aqui estou eu, no palco do TED

[47] 03:04with the yo-yo in front of you.
com o ioiô, diante de vocês.

[48] 03:07(Applause)
(Aplausos)

[49] 03:11What I learned from the yo-yo is,
O que eu aprendi com o ioiô foi que

[50] 03:14if I make enough effort with huge passion,
se eu me esforçar o bastante, apaixonadamente,

[51] 03:19there is no impossible.
não existe impossível.

[52] 03:21Could you let me share my passion with you
Será que eu poderia compartilhar minha paixão com vocês

[53] 03:24through my performance?
através da minha performance?

[54] 03:26(Applause)
(Aplausos)

[55] 03:57(Water Sounds)
(Som de água corrente)

[56] 04:05(Music)
(Música)

[57] 07:49(Applause)
(Aplausos)

[58] 07:56(Music)
(Música)

[59] 09:13(Music) (Applause)
(Música) (Aplausos)

[60] 09:20(Applause)
(Aplausos)

[61] 09:29(Music) (Applause)
(Música) (Aplausos)

[62] 09:37(Applause)
(Aplausos)

[63] 09:45(Music)
(Música)

[64] 10:17(Applause)
(Aplausos)