Quer escutar primeiro e depois ver a legenda? Ativar Tocar e Pausar (Beta) |
Transcrição e tradução:
[1] 00:30It's all the same, only the names will change
É tudo igual, só os nomes vão mudar
[2] 00:36Everyday it seems we're wasting away
Todo dia parece que estamos definhando
[3] 00:43Another place where the faces are so cold
Outro lugar onde os rostos são tão frios
[4] 00:49I'd drive all night just to get back home
Eu dirigiria a noite toda só para voltar para casa
[5] 00:56I'm a cowboy, on a steel horse I ride
Eu sou um cowboy, em um cavalo de aço eu cavalgo
[6] 01:02I'm wanted dead or alive
Eu sou procurado morto ou vivo
[7] 01:09Wanted dead or alive
Procurado morto ou vivo
[9] 01:34And people I meet
E as pessoas que conheço
[10] 01:37Always go their separate ways
Sempre seguem caminhos diferentes
[13] 01:53I'm a cowboy, on a steel horse I ride
Eu sou um cowboy, em um cavalo de aço eu cavalgo
[14] 02:00I'm wanted (wanted) dead or alive
Eu sou procurado (procurado) morto ou vivo
[15] 02:07Wanted (wanted) dead or alive
Procurado (procurado) morto ou vivo
[16] 02:25Oh and I ride!
Oh e eu cavalgo!
[17] 02:51I'm a cowboy, on a steel horse I ride
Eu sou um cowboy, em um cavalo de aço eu cavalgo
[18] 02:58I'm wanted (wanted) dead or alive
Eu sou procurado (procurado) morto ou vivo
[21] 03:18I've been everywhere, still I'm standing tall
Já estive em toda parte, e continuo de pé
[24] 03:37I'm wanted (wanted) dead or alive
Eu sou procurado (procurado), morto ou vivo
Veja também
-
Livin' On A Prayer
Bon Jovi
-
You Give Love A Bad Name
Bon Jovi
-
Government -- investor, risk-taker, innovator
Mariana Mazzucato
-
Ironic
Alanis Morissette
-
A garden in my apartment
Britta Riley
-
What fear can teach us
Karen Thompson Walker
-
Good Riddance (Time Of Your Life)
Green Day
-
The mad scientist of music
Mark Applebaum