fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Stronger (What Doesn't Kill You) Kelly Clarkson
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:09You know the bed feels warmer
Você sabe, a cama parece mais quente

[2] 00:12Sleeping here alone
Dormindo aqui sozinha

[3] 00:17You know I dream in color
Você sabe, eu sonho em cores

[4] 00:20And do the things I want
E faço as coisas que eu quero

[5] 00:25You think you got the best of me
Você acha que tem o melhor de mim

[6] 00:27You think you had the last laugh
Acha que foi o último a rir

[7] 00:29Bet you think that everything good is gone
Aposto que você pensa que tudo que é bom se foi

[8] 00:33Think you left me broken down
Pensa que você me deixou quebrada

[9] 00:35Think that I'd come running back
Achou que eu voltaria correndo

[10] 00:38Baby, you don't know me
Querido, você não me conhece

[11] 00:39'Cause you're dead wrong
Porque você está completamente enganado

[12] 00:42What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[13] 00:44Stand a little taller
Erga-se mais alto

[14] 00:46Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou solitária quando estou sozinha

[15] 00:50What doesn't kill you makes you a fighter
O que não te mata te faz um lutador

[16] 00:53Footsteps even lighter
Deixa os passos mais leves

[17] 00:55Doesn't mean I'm over, 'cause you're gone
Não significa que estou acabada, porque você foi embora

[18] 00:58What doesn't kill you makes you stronger, stronger.
O que não te mata, te deixa mais forte, mais forte

[19] 01:04Just me, myself and I
Só eu, eu mesma e a mim

[20] 01:07What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[21] 01:09Stand a little taller
Erga-se mais alto

[22] 01:11Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou solitária quando estou sozinha

[23] 01:17You heard that I was starting over with someone new
Você ouviu falar que eu estava recomeçando com alguém novo

[24] 01:25They told you I was moving on, and over you
Te contaram que eu estava seguindo em frente e superando você

[25] 01:33You didn't think that I'd come back
Você não achava que eu voltaria

[26] 01:35I'd come back swinging
Que eu voltaria com tudo

[27] 01:37You try to break me, but you'll see
Você tenta me quebrar, mas você vai ver

[28] 01:40What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[29] 01:42Stand a little taller
Erga-se mais alto

[30] 01:44Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou solitária quando estou sozinha

[31] 01:48What doesn't kill you makes you a fighter
O que não te mata te faz um lutador

[32] 01:51Footsteps even lighter
Deixa os passos mais leves

[33] 01:53Doesn't mean I'm over, 'cause you're gone
Não significa que estou acabada, porque você foi embora

[34] 01:56What doesn't kill you makes you stronger, stronger
O que não te mata, te deixa mais forte, mais forte

[35] 02:01Just me, myself and I
Só eu, eu mesma e a mim

[36] 02:04What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[37] 02:07Stand a little taller
Erga-se mais alto

[38] 02:09Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou só quando estou sozinha

[39] 02:15Thanks to you I got a new thing started
Graças a você, eu comecei algo novo

[40] 02:19Thanks to you I'm not the broken hearted
Graças a você, eu não tenho um coração partido

[41] 02:23Thanks to you I'm finally thinking 'bout me
Graças a você, eu finalmente estou pensando em mim

[42] 02:27You know, in the end, the day you left
Sabe, no fim das contas, o dia que você me deixou

[43] 02:29Was just my beginning
Foi apenas o meu começo

[44] 02:34In the end
No final

[45] 02:37What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[46] 02:40Stand a little taller
Erga-se mais alto

[47] 02:43Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou solitária quando estou sozinha

[48] 02:46What doesn't kill you makes you a fighter
O que não te mata te faz um lutador

[49] 02:49Footsteps even lighter
Deixa os passos mais leves

[50] 02:51Doesn't mean I'm over, 'cause you're gone
Não significa que estou acabada, porque você foi embora

[51] 02:54What doesn't kill you makes you stronger, stronger
O que não te mata, te deixa mais forte, mais forte

[52] 03:00Just me, myself and I
Só eu, eu mesma e a mim

[53] 03:02What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[54] 03:05Stand a little taller
Erga-se mais alto

[55] 03:07Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou só quando estou sozinha

[56] 03:11What doesn't kill you makes you stronger, stronger
O que não te mata, te deixa mais forte, mais forte

[57] 03:16Just me, myself and I
Só eu, eu mesma e a mim

[58] 03:19What doesn't kill you makes you stronger
O que não te mata, te deixa mais forte

[59] 03:22Stand a little taller
Erga-se mais alto

[60] 03:24Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
Não significa que estou só quando estou sozinha

[61] 03:28When I'm alone
Quando eu estou sozinha






Veja também