fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
Inglês Mundial Clube
Because Of You Kelly Clarkson
Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 
 


. . .



 


. . .



Quer escutar primeiro e depois ver a legenda?
Ativar Tocar e Pausar (Beta)

Transcrição e tradução:

00:00...
...

[1] 00:15I will not make
Eu não farei

[2] 00:17The same mistakes that you did
Os mesmos erros que você fez

[3] 00:20I will not let myself
Eu não me permitirei

[4] 00:24'Cause my heart so much misery
Causar tanto sofrimento ao meu coração

[5] 00:28I will not break
Eu não vou quebrar

[6] 00:31The way you did, you fell so hard
Do jeito que você fez, você caiu tão forte

[7] 00:35I've learned the hard way
Eu aprendi da maneira difícil

[8] 00:38To never let it get that far
A nunca me deixar chegar até esse ponto

[9] 00:42Because of you
Por sua causa

[10] 00:44I never stray too far from the sidewalk
Eu nunca ando muito longe da calçada

[11] 00:49Because of you
Por causa de você

[12] 00:50I learned to play on the safe side
Eu aprendi a jogar do lado seguro

[13] 00:53So I don't get hurt
Assim eu não me machuco

[14] 00:55Because of you
Por sua causa

[15] 00:57I find it hard to trust
Eu acho difícil confiar

[16] 00:59Not only me, but everyone around me
Não só em mim, mas em todos à minha volta

[17] 01:03Because of you
Por causa de você

[18] 01:06I am afraid
Eu tenho medo

[19] 01:11I lose my way
Eu perco meu caminho

[20] 01:13And it's not too long before you point it out
E não demora muito até você mencionar isso

[21] 01:18I cannot cry
Eu não posso chorar

[22] 01:20Because I know that's weakness in your eyes
Porque eu sei que isso é fraqueza aos seus olhos

[23] 01:25I'm forced to fake a smile, a laugh
Eu sou forçada a fingir um sorriso, uma risada

[24] 01:29Every day of my life
Todos os dias da minha vida

[25] 01:32My heart can't possibly break
Meu coração não pode se partir

[26] 01:34When it wasn't even whole to start with
Quando não estava inteiro para começar

[27] 01:38Because of you
Por sua causa

[28] 01:40I never stray too far from the sidewalk
Eu nunca ando muito longe da calçada

[29] 01:45Because of you
Por sua causa

[30] 01:47I learned to play on the safe side
Eu aprendi a jogar do lado seguro

[31] 01:49So I don't get hurt
Assim eu não me machuco

[32] 01:52Because of you
Por sua causa

[33] 01:54I find it hard to trust
Eu acho difícil confiar

[34] 01:55Not only me, but everyone around me
Não só em mim, mas em todos à minha volta

[35] 01:59Because of you
Por sua causa

[36] 02:02I am afraid
Eu tenho medo

[37] 02:06I watched you die
Eu assisti você morrer

[38] 02:08I heard you cry
Eu ouvi você chorar

[39] 02:09Every night in your sleep
Toda noite em seu sono

[40] 02:13I was so young
Eu era tão jovem

[41] 02:14You should have known
Você deveria saber

[42] 02:16Better than to lean on me
Melhor do que apenas se apoiar em mim

[43] 02:20You never thought
Você nunca pensou

[44] 02:21Of anyone else
Em ninguém mais

[45] 02:23You just saw your pain
Você só viu sua dor

[46] 02:26And now I cry
E agora eu choro

[47] 02:28In the middle of the night
No meio da noite

[48] 02:30For the same damn thing
Pelo mesmo maldito motivo

[49] 02:37Because of you
Por sua causa

[50] 02:38I never stray too far from the sidewalk
Eu nunca ando muito longe da calçada

[51] 02:44Because of you
Por sua causa

[52] 02:45I learned to play on the safe side
Eu aprendi a jogar do lado seguro

[53] 02:47So I don't get hurt
Assim eu não me machuco

[54] 02:50Because of you
Por sua causa

[55] 02:52I tried my hardest just to forget everything
Eu dei o meu melhor só para esquecer tudo

[56] 02:57Because of you
Por sua causa

[57] 02:59I don't know how to let anyone else in
Eu não sei como deixar alguém se aproximar

[58] 03:04Because of you
Por sua causa

[59] 03:06I'm ashamed of my life
Eu estou envergonhada da minha vida

[60] 03:08Because it's empty
Porque ela está vazia

[61] 03:11Because of you, I am afraid
Por sua causa, eu tenho medo

[62] 03:18Because of you
Por sua causa

[63] 03:25Because of you
Por sua causa






Veja também