Quer escutar primeiro e depois ver a legenda? Ativar Tocar e Pausar (Beta) |
Transcrição e tradução:
[1] 00:07Give me a second I
Me dê um segundo, eu
[2] 00:09I need to get my story straight
Eu preciso contar a minha história direito
[3] 00:12My friends are in the bathroom
Meus amigos estão no banheiro
[4] 00:13Getting higher than the empire state
Ficando mais altos do que o Empire State
[5] 00:16My lover she's waiting for me
Meu amor, ela está esperando por mim
[6] 00:18Just across the bar
Do outro lado do bar
[7] 00:20My seat has been taken by some sunglasses
Meu lugar foi tomado por alguém com óculos escuros
[8] 00:22Asking about a scar
Perguntando sobre uma cicatriz
[9] 00:24And I know I gave it to you months ago
E eu sei que te deixei meses atrás
[10] 00:29I know you're trying to forget
Eu sei que você está tentando esquecer
[11] 00:32But between the drinks and subtle things
Mas entre bebidas e coisas sutis
[12] 00:35The holes in my apologies
Os furos em minhas desculpas
[13] 00:37You know I'm trying hard to take it back
Você sabe que eu estou tentando tê-la de volta
[14] 00:40So if by the time the bar closes
Portanto, se no momento em que o bar fechar
[15] 00:43And you feel like falling down
E você sentir que está caindo
[16] 00:46I'll carry you home
Eu te levarei pra casa
[18] 00:52We are young
Nós somos jovens
[19] 00:57So let's set the world on fire
Então vamos deixar o mundo em chamas
[20] 01:01We can burn brighter
Nós podemos queimar mais brilhante
[21] 01:03Than the sun
Que o sol
[23] 01:14We are young
Nós somos jovens
[24] 01:18So let's set the world on fire
Então vamos deixar o mundo em chamas
[25] 01:22We can burn brighter
Nós podemos queimar mais brilhante
[26] 01:24Than the sun
Que o sol
[27] 01:30Now I know that I'm not all that you got
Agora sei que não sou tudo o que você tem
[29] 01:41But our friends are back
Mas têm amigos em volta
[30] 01:43So let's raise a cup
Então, vamos levantar uma taça
[31] 01:46Cause I found someone to carry me home
Porque eu encontrei alguém para me levar pra casa
[33] 01:54We are young
Nós somos jovens
[34] 01:59So let's set the world on fire
Então vamos deixar o mundo em chamas
[35] 02:03We can burn brighter
Nós podemos queimar mais brilhante
[36] 02:05Than the sun
Que o sol
[38] 02:15We are young
Nós somos jovens
[39] 02:19So let's set the world on fire
Então vamos deixar o mundo em chamas
[40] 02:24We can burn brighter
Nós podemos queimar mais brilhante
[41] 02:26Than the sun
Que o sol
[42] 02:32Carry me home tonight
Me leve para casa esta noite
[43] 02:37Just carry me home tonight
Apenas me leve para casa esta noite
[44] 02:43Carry me home tonight
Me leve para casa esta noite
[45] 02:48Just carry me home tonight
Apenas me leve para casa esta noite
[46] 02:54The moon is on my side
A lua está do meu lado
[47] 02:57I have no reason to run
Eu não tenho razão para fugir
[49] 03:05The angels never arrived
Os anjos nunca chegaram
[50] 03:07But I can hear the choir
Mas eu posso ouvir o coro
[51] 03:09So will someone come and carry me home
Então que alguém venha e me leve para casa
[53] 03:18We are young
Nós somos jovens
[54] 03:22So let's set the world on fire
Então vamos deixar o mundo em chamas
[55] 03:26We can burn brighter
Nós podemos queimar mais brilhante
[56] 03:29Than the sun
Que o sol
[58] 03:38We are young
Nós somos jovens
[59] 03:43So let's set the world on fire
Então vamos deixar o mundo em chamas
[60] 03:47We can burn brighter
Nós podemos queimar mais brilhante
[61] 03:50Than the sun
Que o sol
[62] 03:54So if by the time the bar closes
Portanto, se no momento em que o bar fechar
[63] 03:58And you feel like falling down
E você sentir que está caindo
[64] 04:01I'll carry you home tonight
Eu te levarei pra casa esta noite
Veja também
-
My Hero
Foo Fighters
-
Budapest
George Ezra
-
Architecture at home in its community
Xavier Vilalta
-
Justice: Lecture 02 - The Lifeboat Case
Michael Sandel
-
Drag Me Down
One Direction
-
The genius puppetry behind War Horse
Handspring Puppet Company
-
You Belong With Me
Taylor Swift
-
A Thousand Miles
Vanessa Carlton