Desativar Tocar e Pausar |
[1] 00:20I couldn't tell you
Eu não poderia te dizer
[2] 00:23Why she felt that way
Por que ela se sentiu daquele jeito
[3] 00:26She felt it everyday
Ela se sentia assim todos os dias
[4] 00:31I couldn't help her
E eu não podia ajudá-la
[5] 00:34I just watched her make
Simplesmente a assisti cometer
[6] 00:37The same mistakes again
Os mesmos erros outra vez
[7] 00:40What's wrong, what's wrong now?
O que está errado, o que está errado agora?
[8] 00:43Too many, too many problems
Muitos, muitos problemas
[9] 00:45Don't know where she belongs
Não sei onde ela pertence
[10] 00:49Where she belongs
Onde ela pertence
[11] 00:51She wants to go home, but nobody's home
Ela quer ir para casa, mas ninguém está em casa
[12] 00:56That's where she lies, broken inside
É onde ela deita, machucada por dentro
[13] 01:02With no place to go, no place to go
Sem nenhum lugar para ir, nenhum lugar para ir
[14] 01:07To dry her eyes, broken inside
Para secar seus olhos, machucada por dentro
[15] 01:12Open your eyes
Abra os seus olhos
[16] 01:15And look outside
E olhe para fora
[17] 01:18Find the reason, why
Encontre as razões, pelas quais (pelas quais)
[18] 01:23You've been rejected
Você tem sido rejeitada
[19] 01:26And now you can't find
E agora você não consegue achar
[20] 01:29What you left behind
O que você deixou para trás
[21] 01:32Be strong, be strong now
Seja forte, seja forte agora
[22] 01:34Too many too many problems
Muitos, muitos problemas
[23] 01:37Don't know where she belongs
Não sei onde ela pertence
[24] 01:40Where she belongs
Onde ela pertence
[25] 01:43She wants to go home, but nobody's home
Ela quer ir pra casa, mas ninguém está em casa
[26] 01:48That's where she lies, broken inside
É onde ela deita, machucada por dentro
[27] 01:53With no place to go, no place to go
Sem nenhum lugar pra onde ir, nenhum lugar pra onde ir
[28] 01:58To dry her eyes, broken inside
Para secar seus olhos, despedaçada por dentro
[29] 02:06Her feeling, she hides
Seus sentimentos, ela esconde
[30] 02:09Her dream, she can't find
Seus sonhos, ela não consegue encontrar
[31] 02:11She's losing her mind
Ela está perdendo a cabeça
[32] 02:14She's falling behind
Ela está caindo para trás
[33] 02:16She can't find her place
Ela não consegue encontrar seu lugar
[34] 02:19She's losing her faith
Ela está perdendo a sua fé
[35] 02:21She's falling from grace
Ela está caindo em desgraça
[36] 02:24She's all over the place
Ela está por aí
[37] 02:32She wants to go home, but nobody's home
Ela quer ir para casa, mas ninguém está em casa
[38] 02:37That's where she lies, broken inside
É onde ela deita, machucada por dentro
[39] 02:42With no place to go, no place to go
Sem nenhum lugar pra onde ir, nenhum lugar pra onde ir
[40] 02:48To dry her eyes broken inside
Para secar seus olhos, machucada por dentro
[41] 02:53She's lost inside, lost inside
Ela está perdida por dentro, perdida por dentro
[42] 03:03She's lost inside, lost inside
Ela está perdida por dentro, perdida por dentro